Uprkos svemu, verovali smo policiji i vratili se kuæi.
Apesar disso... confiamos na polícia e voltamos para casa.
Vratili se u prokleti Egipat, mora da je to.
Voltaram para o maldito Egito, eu acho.
Vodili smo 300000 Ijudi u Svetu Zemlju, a vratili se brodom sa 50.
Levamos 300.000 homens à Terra Santa e voltamos num navio com 50.
Ali niste poslušali naredbu i vratili se na Zemlju.
Mas nunca obedeceu à ordem de retornar à Terra.
Niste li zato skratili odmor i vratili se?
Por isso encurtou suas férias e voltou antes?
Stali smo da sipamo pijaæu vodu i vratili se u rezervat oko podne.
Compramos água potável e voltamos por volta do meio dia.
Podijelili su sav novac i vratili se na polje gdje im je mjesto.
Eles... deram todo o dinheiro... e voltaram para a sua fazenda.
Nikada se niste prejeli za ruèak i vratili se na radio?
Nunca tomou umas no almoço e voltou para a rádio?
Zatim su nas napali Vedienci, ali pobjegli smo i vratili se.
Então fomos atacados pelos vidiianos, mas conseguimos escapar e voltar aqui.
A što se tièe nas ostalih... suoèili smo se sa grhovima i vratili se gde god smo mi to nazivali svojim kuæama... da pokupimo delove onoga što se zove èekanje.
E quanto ao resto de nós, carregamos nossos pecados de volta para casa, e catamos os pedaços do que estava a nos esperar.
Prošli smo kroz Kapiju i vratili se ovde.
Entramos no portal e voltamos para cá.
Pobegli ste, ukrali novac, namestili Alvarezu i vratili se ovde na doruèak.
Vocês poderiam ter escapado, roubado o dinheiro, enquadrado Alvarez e estarem de volta a tempo para o café da manhã.
Pukovnik O'Neill i ja smo zajedno prošli pakao i vratili se.
O Cel. O'Neill e eu fomos ao inferno e voltamos juntos.
Mislim da pravi džankiji_BAR_oni što znaju, vratili se na Istok..
Suponho que os drogadictos para valer, os que sabem, estão no este.
Znamo da su Drevni napustili našu galaksiju i otišli na Pegasus i vratili se kad su izgubili rat protiv Wraith.
Mas o que aconteceu à eles? Eu achei que eles tinham ascendido? Bem alguns sim, que nós saibamos.
Otišli ste èak do Pegaz galaksije. Imali susret lice u lice sa uzdiglim biæem. Vratili se ne sa jednom, veæ dve adrese.
Vocês foram até a galáxia Pegasus, tiveram um encontro cara-a-cara com ser totalmente ascendido, voltaram não com um, mas com dois endereços do portal, e ambos são becos sem saída?
Na kraju su to sredili, vratili se po mene, i primio me je divan par, nisu imali svoje djece.
No final acabou bem, eles chegaram até mim, e fui cuidado por um adorável casal, sem filhos.
Ozbiljno, kroz svo to sranje, sve što se raèuna je da smo prošli rat zajedno i vratili se kuæi sa našim netaknutim udovima i jebenim remek-delom u konzervi, zar ne?
Sério, atravessamos toda essa merda, tudo o que importa é que chegamos ao fim da guerra juntos e voltamos pra casa com nossos membros intactos e uma obra de arte na lata, certo?
Vi ste uradili test u razumnom vremenu i vratili se ovamo pre nego što sam ja zaspao.
Vocês fizeram o exame em um tempo razoável e voltaram aqui antes de eu ter tempo de dormir.
Završili smo s Clayom Davisom i umjesto da smo ugasili jedinicu za velike zloèine, uzeli smo par tjedana i vratili se na Marla.
Usamos o material de Clay Davis e no lugar de agir nos crimes comuns tiramos umas semanas e voltamos a caso Marlo.
Pošto su Džoj, Darnel i deca bili odvedeni od strane Programa Za Zaštitu Svedoka, ja i Rendi smo iskoristili besplatnu stanarinu, i vratili se nazad u kamp naselje.
André Sincronia e Revisão: V3nøM_KØhL Depois que Joy, Darnell e os garotos, foram levados pelo programa de proteção às testemunhas.
Prstena nema, svetlija boja na mestu gde je bio sugeriše da ste proveli neko vreme u inostranstvu, noseæi ga ponosno to jest dok niste saznali za njegovu malu vrednost tada ste raskinuli veridbu i vratili se u Englesku da potražite bolju priliku.
O anel se foi, mas a pele branca no lugar dele sugere que passou algum tempo no exterior ostentando-o orgulhosamente, e ao descobrir que seu valor real era modesto, rompeu o noivado e voltou à Inglaterra em busca de melhores perspectivas.
Moram li ja da budem seronja koji æe reæi... da smo ušli u ovu stvar i vratili se u prošlost?
Você parece um maestro de uma orquestra de gatos vira-latas. Você parece que dá palestras sobre acesso público.
Znaèi prešli smo privremeno primirje i vratili se "pucaj po volji."
Então cancelamos a trégua provisória e voltamos ao fogo aberto.
Sto znaci da apsolutno nema razloga zbog kojih vas dvoje ne biste radili zajedno i vratili se starom timu, hvatajuci nitkove, ubice i slicno.
O que significa que não há nenhuma razão para vocês dois não trabalharem juntos, reunir a velha equipe novamente, pegar vilões, assassinos e tal.
Da bismo uštedeli i vratili se našoj kuæi.
Para pouparmos e voltarmos à nossa casa.
I vratili se bezbedni, hvala Bogu.
E voltou em segurança, graças a Deus.
Ovog æe ljeta svi iz Grizli Lejka otiæi na faks, kako bi ostvarili svoje beskorisne diplome, napumpali ili bili napumpani, i vratili se ovamo za nekoliko godina kako bi nastanili ove ružne kuæe, sa malim verzijama njih samih.
Neste verão, todos em Grizzly Lake irão para faculdade, para conseguir diplomas, ficarão bêbados numa festa e voltarão aqui para viver em uma destas casas, com pequenas versões deles mesmos.
Kako bilo, nakon borbe sa mojim osiguranjem, operirali su, odstranili tumore, testirali i vratili se sa karcinomom renalnih stanica.
De qualquer maneira, após brigar com meu seguro, eles removeram os tumores, fizeram os testes e descobriram carcinoma celular renal.
Kad se poslednji veliki rat završio povukli smo se iz drugih svetova i vratili se kuæi u carstvo veènosti Asgard.
Quando a última grande guerra acabou, saímos daquele mundo. E voltamos para casa. Voltamos para o eterno reino de Asgard.
To je razlog zašto smo napustili L.A., i vratili se u Fenix.
Foi a razão de termos voltado de LA para Phoenix.
Kabzi su izgubili "double-header" i vratili se 11 mesta unazad.
Oh, os Cubbies perderam uma dupla e desceram 11 pontos.
Èak smo iskljuèili vaj-faj i vratili se na "eternet" iz kamenog doba.
Até cortamos o Wi-Fi e retrocedemos para essa idade da pedra usando cabos.
Umrli ste sa vampirskom krvlju u sebi, vratili se, hranili se. Onda ste postali vampiri.
Você morreu com sangue vampiro no sistema, voltou, se alimentou.
Spasioci su otišli u svet, borili se sa mrtvima i vratili se sa jako lepim stvarima.
Os Salvadores têm saído pelo mundo, lutado contra os mortos e voltado com coisas muito boas.
Tražili su ga ceo dan i vratili se praznih ruku.
Eles procuraram o dia todo e voltaram de mãos vazias. -Exceto...
Ukrali ste dijamante trgovcu robljem i vratili se u London.
Você roubou diamantes de um companheiro traficante de escravos e depois voltou para Londres.
Nedugo nakon toga, otišli smo iz države i vratili se u Švajcarsku.
Logo depois, deixamos o país, e retornamos à Suíça.
Drugi problem: ako biste išli tako brzo, da, kružili biste Zemljom i vratili se odakle ste krenuli, ali na putu ima dosta vazduha, ljudi i drugih stvari.
O segundo problema: se estiver rápido assim, você orbitaria a Terra e voltaria ao lugar de onde saiu, mas existe muito ar no caminho. Isso mesmo, muito menos gente e coisas.
sve dok nisu diplomirali i otišli, sigurno im je bilo drago, vratili se kasnije i videli da ih vrane nisu zaboravile.
Até que eles se formaram e deixaram o campus -- felizes por se livrarem dos corvos, imagino -- Voltaram algum tempo depois e descobriram que as aves ainda lembravam deles.
Nisu ni Liberijci, iako se u njihovom smehu osećalo ogromno olakšanje dok su nas tapšali po leđima i vratili se u svoju sobu i ostavili nas same na ulici kako se držimo za ruke.
Nem os libérios, apesar de que havia um grande alívio na risada deles e eles nos deram tapinhas nas costas e voltaram ao seu quarto e nos deixaram sozinhos na rua, de mãos dadas.
Ustvari, do hrane su dolazili tako što bi seli u svoja kola, odvezli se do neke kutije na periferiji, vratili se sa hranom za nedelju dana i pitali se šta će, zaboga, da rade s tim.
Então, para conseguir comida, eles entrariam nos seus carros, dirigiriam até uma caixa na periferia, voltariam com o equivalente a uma semana de compras e se perguntariam o que fazer com isso.
0.91368889808655s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?